Team Japanese käyttää affiliate-linkkejä. Tämä tarkoittaa, että jos ostat jotain tällä sivustolla olevan linkin kautta, voimme ansaita palkkion (ilman sinulle lisäkustannuksia).
Talvi on tulossa!
Ja vietätkö tämän talven Japanissa tai ulkomailla, talvikaudelle on monia kauniita japanilaisia sanoja, jotka sinun pitäisi tietää.
Ehkä tiedät jo, että Japanissa on paljon kausiluonteisia sanoja. Japanissa ihmiset rakastavat seurata vuodenaikojen vaihtelua sesongin ruokien, aktiviteettien ja festivaalien avulla.
Joten tänään opiskellaan joitainJapanilaiset talven sanat! Opimme hyödyllisiä sanoja käytettäväksi Japanissa talvella sekä japanilaisia talviruokia ja tapoja.
Olen sisällyttänyt paljon uuteen vuoteen liittyviä sanoja, koska uusivuosi on Japanissa suurin talvijuhla (samanlainen kuin joulu länsimaissa).
Jos tiedät muita hyviä talvisanoja, jaa ne kanssamme kommenteissa!
Fuyu (talvi)
Aloitetaan opettelemalla sanomaan talvi japaniksi!Fuyuon japanin kielen sana talvelle. Se on yksi Japanin neljästä vuodenajasta. Muut japanilaiset vuodenajat ovatharu(kevät),natsu(kesä) jaaki(syksy).
Samui (kylmä)
Samuitarkoittaa japaniksi kylmää – ja se on yksi hyödyllisimmistä japanilaisista talvisanoista! Jos olet Japanissa talvikuukausina, kuulet melkein jokaisen keskustelun alkavansamui desu ne- kylmä, eikö niin!
Yuki (lumi)
Yukion japanin kielen sana lunta. Lumi on talven symboli Japanissa, samoin kuin monissa muissa pohjoisen pallonpuoliskon maissa.
Japani on suuri maa, jossa on useita erilaisia ilmasto-olosuhteita, joten lunta ei ole kaikkialla Japanissa. Pohjoiset alueet (etenkin Hokkaido) voivat olla lumen peitossa useita kuukausia vuodessa. Mutta muilla Japanin osilla (etenkin Tokion eteläpuolella) näkee lunta harvoin. Lumi on kuitenkin suosittu talvikorttien, taiteen ja koristeiden teema.
Tässä on muutamia muita lumiseen liittyviä sanoja japaniksi sinulle:
- raskas lumi (oo yuki) - raskas lumi
- Ensilumi (hatsuyuki) – kauden ensimmäinen lumi
- leikkii lumessa (yuki asobi) – leikkii lumessa
- lumisota (yuki gassen) - lumisota
- lumifestivaali (Yuki Matsuri)- lumifestivaali. Tunnetuin lumifestivaali järjestetään Sapporossa, Hokkaidossa joka helmikuu.
Kazahana
Kazahanaon japanin kielen sana lumisateelle. Jos opiskeletkanji, saatat tunnistaa kaksi merkkiä, jotka muodostavat tämän sanan –風 (kana,tuuli) ja kukat (hana,kukat). Joten lumihiutaleet ovat kuin pieniä valkoisia kukkia, jotka ajelehtivat tuulessa. Mikä romanttinen kuva!
Hiihtää
Hiihto on suosittu talviharrastus Japanissa. Japanin sanaスキー (hiihtää) on lainattu muista kielistä, joten se on helppo muistaa! Se on kirjoitettu kielellä katakana - theJapanilainen käsikirjoituskäytetään vieraisiin lainasanoihin.
Siellä on paljon kuuluisiahiihtokeskukset Japanissa, ja siitä on tulossa suosittu hiihtokohde ulkomaisille matkailijoille viime vuosina.
Yukimi
Jos tiedät jo jotain japanilaisesta kulttuurista, tiedät varmasti, että Japanissa ihmiset rakastavat kunnioittaa vuodenaikojen vaihtelua erilaisilla luontoa juhlivilla rituaaleilla.
Ehkä olet kuullutHanami– kevään perinne käydä katsomassa kirsikankukkia. Hyvin,yukimitarkoittaa lumen katselua! Japanilaiset käyttävät usein aikaa juoda teetä lunta ihaillen.
Yukidaruma (lumiukko)
Yukidarumatarkoittaa lumiukkoa japaniksi. Kuten missä tahansa muussa maassa, lapset rakastavat rakentaa söpöjä lumiukkoja lunta.
Sanan ensimmäinen osa,yuki, tarkoittaa lunta. Toinen osa,Daruma, on eräänlainenpyöreä japanilainen nukke.Yukidarumanäytä enemmän "darumalta" kuin "mieheltä"!
Bonussana: yukiusagi(lumi kani)
Lumiukkojen lisäksi japanilaiset lapset rakastavat tehdä niitäyukiusagi- lumipuput!Usagitarkoittaa kania japaniksi.Yuki Usagiovat pienempiä ja helpompia tehdä kuin lumiukkoja. Yleensä ne on koristeltu punaisilla marjoilla silmille ja vihreillä lehdillä korville.
Katso tämä postaus Instagramissa
Lumikani #kanazawa #lumikani #yukiusagi
Viesti, jonka on jakanutyuko motohashi(@yuko_brighter) päällä
Shirokuma
Shirokumatarkoittaa jääkarhua. Kirjaimellisesti se tarkoittaa valkoista (shiro) karhu (Samaa sinulle). Japanissa ei asu jääkarhuja, mutta monet ihmiset rakastavat niitä, koska ne näyttävät söpöiltä, joten ne ovat eräänlainen talven ja lumen symboli.
Kurisumasu (joulu)
Kurisusumasuon joulu japaniksi. Se on kirjoitettu katakana, ja tietysti se tulee englanninkielisestä sanastajoulu.Hyvää joulua japaniksion hyvää joulua (merii kurisumasu).
Joulu ei ole suuri tapahtuma Japanissa, koska maassa ei ole paljon kristittyjä. Itse asiassa 25. joulukuuta on tavallinen työpäivä.
Eikä sitä pidetä perhepäivänä kuten muissa maissa. Joulua (tai varsinkin jouluaattoa) pidetään Japanissa romanttisina päivinä! Jouluaatto on vuoden kuumin treffiilta – samanlainen kuin ystävänpäivä.
Viime aikoina länsimaisen joulun viettäminen on kuitenkin tulossa yhä suositummaksi Japanissa, etenkin pienten lapsiperheiden keskuudessa.
Opi joistakin ainutlaatuisistaJapanilaiset jouluperinteet täällä!
Oshougatsu
Oshougatsuon uusi vuosi japaniksi. Kuten mainitsimme, uusi vuosi on paljon suurempi kuin joulu Japanissa. Itse asiassa monet ihmiset pitävät sitä vuoden tärkeimpänä lomana. Uusi vuosi merkitsee uutta alkua ja uusia toiveita tulevalle vuodelle.
Useimmat japanilaiset yritykset ovat suljettuina 1. tammikuuta 3. tammikuuta ja joskus pidempäänkin, jotta työntekijät voivat viettää aikaa perheidensä kanssa.
Uusi vuosi on Japanissa tyypillisesti perheen aikaa, jossa on paljon perinteitä ja erikoisruokaa.
Tässä on joitain muita termiin liittyviä sanojaUusi vuosi Japanissa:
- Uudenvuodenaatto (oomisoka) – Oomisoka tarkoittaa japaniksi uudenvuodenaattoa.
- Toshikoshi soba (toshikoshi soba) –Toshikoshi sobaon yksi monista perinteisistä ruoista, joita tarjoillaan uudenvuodenaattona Japanissa.Sobaovat tattarinuudelit jatoshikoshion toinen sana uudelle vuodelle. Niitä syödään perinteisesti uudenvuodenaattona, koska pitkä muoto symboloi pitkää ikää.
- Uudenvuodenaatto (osechi) – Tämä on perinteistä ruokaa, joka tarjoillaan uudenvuodenpäivänä. Kaikilla aterian ainesosilla on jokin erityinen merkitys onnea seuraavalle vuodelle.
- ensimmäinen uni (hatsuyume) – uudenvuoden ensimmäinen unelma
- uudenvuoden lahja (otoshidama) – Uudenvuoden lahja, tyypillisesti lapsille uudenvuodenlahjaksi punaisissa kirjekuorissa
- uudenvuoden kortti (nengajou) – Uudenvuoden onnittelukortit
Oppiakuinka sanoa "Hyvää uutta vuotta!" japaniksi täällä. On itse asiassa erilaisia tervehdyksiä sen mukaan, sanotko sen ennen uutta vuotta vai sen jälkeen!
Hatsumode
Hatsumōdeon tärkeä uudenvuoden perinne monissa japanilaisissa perheissä. Se tarkoittaa ensimmäistä käyntiä pyhäkössä tai temppelissä uudenvuoden aikana. Monet ihmiset yrittävät mennä tammikuun 1. päivänä, mutta mikä tahansa aika kolmen ensimmäisen päivän aikana on OK.
Tämän perinteen ansiosta Japanin shinto-pyhäköt ovat erittäin kiireisiä tammikuun alussa. Monissa niistä on eräänlainen festivaalitunnelma, jossa on ruokakojuja ulkona ja paljon toimintaa.
Aikanahatsumode, ihmiset ostavatomikuji(paperia, johon on kirjoitettu omaisuuksia) ja rukoile heidän toiveitaan seuraavalle vuodelle.
Kotatsu
Jos olet koskaan viettänyt talven Japanissa,kotatsutulee olemaan paras ystäväsi! Akotatsuon matala pöytä, jonka alla on lämmitin. Voit istua sen ympärillä pitääksesi jalkasi lämpiminä ja paahteisina kylmällä säällä. Niissä on yleensä huopakiinnitys, joka pitää lämmön sisällä ja lisää mukavuutta.
Useimmissa japanilaisissa kodeissa ei ole keskuslämmitystä, jotenkotatsuon tärkeä tapa pysyä lämpimänä talvella! Yleensä koko perhe kokoontuu kotatsun ympärille viettämään aikaa kylminä iltoina.
Mikan (mandariini appelsiini)
Mikanovat japanilaisia mandariiniappelsiineja. Ne ovat yleisiä talvihedelmiä Japanissa. Niitä kasvatetaan Etelä-Japanissa, erityisesti Ehimen prefektuurissa. Siinä on paljon vitamiineja ja se pitää ihmiset terveinä talvella.
Japanilaiset rakastavat erityisesti nauttiamikanistuessaan ympäriinsäkotatsu!
Tässä on joitain muita talviruokia Japanissa:
- Yuzu (yuzu) – toinen japanilainen sitrushedelmä, jolla on eräänlainen limetin/sitruunan maku
- kurpitsa (kabocha) – japanilainen kurpitsa
- Oden (oden) – eräänlainen muhennos, jossa on keitettyjä aineksia, kuten keitettyjä munia, kalatahnakakkuja, perunoita ja daikonia
- potti (ei saa) – lämmittävä pannu, joka on täynnä vihanneksia ja lihaa tai kalaa
- paistettu bataatti (yakimo) – paahdetut bataatit, joita usein myyvät katukauppiaat tai ruoka-autot talvella
- mansikka (ichigo) – mansikat. Mansikoita pidetään kesähedelminä monissa muissa maissa, mutta Japanissa ne ovat suosituimpia talvella.
- riisikakku (mochi) – riisikakku myydään ja syödään varsinkin uudenvuodenaattona ja käytetään myös uudenvuoden koristeissa.
Fuyu gomori
Haluatko paeta maailmaa ja pysyä sisällä koko talven? Jos näin on, olet mukanafuyu gomori– talvisammutus tai lepotila! Thekotatsuon täydellinen paikkafuyu gomori🙂
Setsubun
Setsubunpidetään talven viimeisenä päivänä ja kevään alkajana Japanissa. Se tapahtuu helmikuun 3. päivänä.
Setsubunilla monet japanilaiset perheet osallistuvat perinteeseen pelotellakseen poispahat hengetennen kuin uusi kausi alkaa. Tätä perinnettä varten perheen isä pukeutuu demoninaamioon ja tulee talon etuovelle. Muut perheenjäsenet heittelevät häntä soijapapuja huutaen鬼は外!福は内! (Oni wa soto! f*cku wa uchi!), mikä tarkoittaa 'Demoni ulos! Onnea!’, ajaa hänet pois. Tämän on tarkoitus tuoda onnea uudelle vuodelle.
Jotkut ihmiset käyvät myös pyhäkössä tänä päivänä tai syövät erityistä sushikääröäneljän tähdenkohti onnellista suuntaa.
Tiedätkö lisää talvisanoja japaniksi? Jaa ne alla olevissa kommenteissa!
Haluatko oppia vielä enemmän kaunista japanin kieltä? Hanki ilmaisia oppitunteja japanin suosikkikurssillanitässä:
Aiheeseen liittyvät julkaisut
- 16+ olennaista japanilaista sanaa keväälle
- 13 sanaa täydelliseen japanilaiseen kesään
- 20 kaunista japanilaista kauden sanaa syksylle
- Yli 70 kaunista japanilaista luontosanaa inspiroimaan sinua
Rebecca Shiraishi-Miles
Rebecca on Team Japanesein perustaja. Hän vietti kaksi vuotta opettaen englantia Ehimessä, Japanissa. Nyt palattuaan Yhdistyneeseen kuningaskuntaan hän viettää aikansa bloggaamalla, opiskellessaan itse japania ja kiistelemällägenkitaapero.